121*
AN ITALIAN GILT-COPPER, CORAL, ENAMEL AND SILVER CHALICE, TRAPANI, FIRST HALF OF 17TH CENTURY; LOSSES AND REPLACEMENTS
il calice di rame dorato si sviluppa in tre parti: una base a figurazioni concentriche sovrapposte, un nodo a vaso e una calotta intarsiata terminante con un modulo in solo rame dorato, in cui è inserita una coppa d'argento. La base presenta nella parte più bassa un piano d'appoggio svasato con coralli a forma di virgole inseriti nel rame tramite il retroincastro. Segue un più stretto giro di puntini e trattini orizzontali, sovrastato dalla superiore bordatura bombata con baccelli di corallo. Vi è poi un'alzata a imbuto rovesciato in cui torna il motivo a virgole a tutto campo con qualche puntino e qualche goccia.
Il nodo centrale presenta una base, uno sviluppo a fiore con baccelli e una bombatura centrale con intarsi a virgola, in cui sono inserite tre testine di cherubini a tutto tondo con ali di smalto bianco. La terminale calotta emisferica presenta più elementi corallini principalmente a virgola con inserito, in un riquadro a trattini di corallo, un cammeo ovale raffigurante la Madonna di Loreto; mancanze e sostituzioni
Alt. cm 29,5, larg. cm 15
Il nodo centrale presenta una base, uno sviluppo a fiore con baccelli e una bombatura centrale con intarsi a virgola, in cui sono inserite tre testine di cherubini a tutto tondo con ali di smalto bianco. La terminale calotta emisferica presenta più elementi corallini principalmente a virgola con inserito, in un riquadro a trattini di corallo, un cammeo ovale raffigurante la Madonna di Loreto; mancanze e sostituzioni
Alt. cm 29,5, larg. cm 15
ESTIMATE € 20.000 - 30.000
L'opera proviene infatti dal 'Monastero della Madonna di Loreto di Sciacca', come si legge alla base, scritta comunque verisimilmente posteriore alla realizzazione del calice. Il calice è da riferire ad artigianato trapanese, anche se forse è stato commissionato dal monastero saccense. La pesca del corallo a Sciacca è infatti molto più tarda e non produce un artigianato artisticamente emergente come quello trapanese.
Strettamente paragonabile a questo calice della Galleria Regionale della Sicilia a Palermo, proveniente dalla chiesa di S. Nicolò da Tolentino (cfr. scheda n. 75) che presenta analogie tipologiche e decorative, come pure quella della Collezione Feltrinelli di Milano (A. Daneu, 1964, p. 131, tav. 19°, n. 82).
Provenienza:
Palermo, Collezione Antonio Virga.
* Il lotto é stato identificato come contenente materiali organici che possono essere sottoposti a restrizioni per l'importazione o l'esportazione. Chi fosse interessato é pregato di mettersi in contatto con i nostri uffici prima dell'asta.
This lot has been identified at the time of cataloguing as containing organic material which may be subject to restrictions regarding import or export. For further information contact the Management of WANNENES ART AUCTIONS before the sale.
Strettamente paragonabile a questo calice della Galleria Regionale della Sicilia a Palermo, proveniente dalla chiesa di S. Nicolò da Tolentino (cfr. scheda n. 75) che presenta analogie tipologiche e decorative, come pure quella della Collezione Feltrinelli di Milano (A. Daneu, 1964, p. 131, tav. 19°, n. 82).
Provenienza:
Palermo, Collezione Antonio Virga.
* Il lotto é stato identificato come contenente materiali organici che possono essere sottoposti a restrizioni per l'importazione o l'esportazione. Chi fosse interessato é pregato di mettersi in contatto con i nostri uffici prima dell'asta.
This lot has been identified at the time of cataloguing as containing organic material which may be subject to restrictions regarding import or export. For further information contact the Management of WANNENES ART AUCTIONS before the sale.
LOTS
239
A PORCELAIN CENTREPIECE-VASE, CHINA, 19TH-20TH CENTURY; WEAR, MINOR LOSS, FEW CHIPS
A PORCELAIN CENTREPIECE-VASE, CHINA, 19TH-20TH CENTURY; WEAR, MINOR LOSS, FEW CHIPS
ESTIMATE € 400 - 500